Il completamento di tali procedure è effettuato senza indebito ritardo. Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati ...
Read more...
A differenza dell'adattamento, la traduzione non si occupa di “modellare la forma di un testo “ affinché esso risulti più efficace nella ...
Read more...
Content
Quali fasi prevede abitualmente la traduzione di un articolo scientifico?
Quali sono le competenze necessarie per realizzare una ...
Read more...
La traduzione di un manuale è un elemento fondamentale per qualsiasi azienda di produzione. Nell’odierna economia globale quasi ogni prod...
Read more...
Servizi di reporting finanziario multilingue completi con livelli massimi di riservatezza, sicurezza dei dati e qualità. https://villumse...
Read more...
Scopri a chi affidarti per la traduzione di documenti in italiano, per le traduzioni giurate, e leggi i miei consigli su come scegliere i...
Read more...
Sebbene Google Translate sia un servizio di traduzione molto diffuso, non è sempre accurato e a volte può tradurre male i testi. Se si de...
Read more...
Questo perché un traduttore di professione non solo possiede le competenze linguistiche necessarie per tradurre accuratamente il document...
Read more...
La traduzione scientifica giurata è richiesta quando è necessario conferire valore legale a un documento scientifico tradotto. Questa tip...
Read more...
In generale è più facile reperire informazioni circa l’affidabilità di un’agenzia, piuttosto che del singolo traduttore, in quanto questa...
Read more...